৷৷ ব্ৰহ্মাৰ স্তুতি ৷৷
৷৷ দুলড়ী ৷৷
বিধি নিগদতি প্ৰভু লক্ষ্মীপতি
ভগৱন্ত কৃপাময় ৷
বহুকাল সেৱি আজিসে তোহ্মাক
ভৈলো মঞি পৰিচয় ৷৷
হৰি হৰি ইটো সংসাৰৰ লোক
কিনো ভৈলা দুৰাশয় ৷
হেন বান্ধৱক ঈশ্ৱৰ কৃষ্ণক
একোজনে নজানয় ৷৷৫১০৷৷
এহি মহা দোষে পৰে নৰকত
দুখ পাৱে নানা মত ৷
একে তুমি মাত্ৰ ভজিবাৰ ঠাই
যিহেতু সত্য সতত ৷৷
আন অসত্যত প্ৰয়োজন নাই
কহিলো কৰি নিৰ্ণয় ৷
যদি কিছু আছে বিচাৰত পুনু
সিটো সত্য নৰহয় ৷৷৫১১৷৷
জানো মায়া গুনে বহুৰূপ ধৰি
তুমিসে কৰা প্ৰকাশ ৷
এহিসে নিমিত্তে সি সৱাকো দেখি
সত্যৰ কিছু আভাস ৷৷
হেন যদি বোলা তুমিয়ো নভৈলা
ভালমতে পৰিচয় ৷
যিটো দেখিলাহা মোহোৰ ৰূপক
ইটো পুনু গুণময় ৷৷৫১২৷৷
নিৰ্গুণ ব্ৰহ্মেসে সত্য কৰি কহে
জগতৰ যত লোক ৷
ইহাৰ উত্তৰ দেঞো আৱে মঞি
প্ৰাণনাথ শুনিয়োক ৷৷
হে ভগৱন্ত একান্ত ভকত
সমস্তৰে পূৰি মন ৷
ইটো চিদানন্দ ৰূপক প্ৰকাশ
কৰি আছা নাৰায়ণ ৷৷৫১৩৷৷
আতপৰে পুনু ব্ৰহ্মৰূপে যিটো
ভিন্ন কৰি নাহি কয় ৷
এহি দেহ হন্তে আয়াযাত কৰে
নানা অৱতাৰচয় ৷৷
যাৰ নাভি পদ্মে ভৱনে সাম্প্ৰত
মঞি ভৈলো আসি জাত ৷
আতি নিৰূপম মহা মনোৰম
ইৰূপ পাইলো সাক্ষাত
৷৷৫১৪৷৷
এতেকেসে মঞি ইহাক আশ্ৰয়
কহিলোহো কৃপাময় ৷
অদ্ৱৈত যি হেতু সি কাৰণে আক
উপাসিৱে যোগ্য হয় ৷৷
শুনা নৰ নাৰী একচিত্ত কৰি
ভাগৱত অৱিশ্ৰাম ৷
গোপাল চৰণে কহে সৰ্ব্বক্ষণে
ডাকি বোলা ৰাম ৰাম ৷৷৫১৫৷৷
|
The Prayer of Brahma
Verses (duladi
metre)
The law-maker said, “O my
master, the lord of primal nature,
Lord of All Opulence, personality
of grace,
Doing service to you for
an extremely long period of time, today only
I have come to know you.
God! Oh God! How
evil-minded
could the people of this
world be!
About such a beloved mate,
the supreme controller Krsna, the immanent personality of joy,
not a single person knows!
510
Due to this great fault
only, they fall into hell
and suffer many kinds of miseries.
You alone are only the
sole object of pure devotion
as you are the everlasting,
eternal truth—the supremely conscious pure-personality.
Therefore, there is no justification
for bringing in other, false entities for worship,
such is the verdict I
pronounce.
Even if some entities appear
to be true, on reflection, again,
their truth doesn't hold
up. 511
I know that holding many
forms through the qualities of primal matter,
it is only you who are
revealed in all.
On account of this only—your
spiritual touch—that even in those material objects,
some semblance of truth
is seen.
If you say this that ‘even
you have failed
to know me well;
whatever you see—this
form of mine—
that, again, is full of material
attributes? 512
Only the formless and attribute-less
Brahman is the truth,
so say the people of the
world?’
then I now give the
answer to that,
O lord of my life, please
listen.
O Lord of All Opulence!
Fulfilling the wish of
all your single-minded devotees,
you are revealing to us
this true form
of pure consciousness and
bliss (cidananda), O the shelter of all personalities! 513
Apart from this form,
again, there is no other separate
supreme Brahman form of you.
From this transcendental body
only, the various descents emanate always; into this they return.
In the abode of whose lotus-navel
currently
even I have come to be
born;
Extremely incomparable,
greatly charming,
this form of mine I have
directly obtained. 514
Therefore only, in this true
form of you
I take sole-refuge,
compassionate one.
Since it is destitute of
duality (advaita), for that reason this true form only
is fit for doing worship to.”
Hear, men and women, with
undivided mind,
to the Bhagavata
without a break.
Gopalacarana says, “Utter
out aloud ‘Rama,’ ‘Rama’
at all times, always." 515
|
Victory to Guru Sankaradeva! This blog will contain thoughts and observations on Sankaradeva's Eka-Sarana Hari-Nama Dharma.
Showing posts with label advaita. Show all posts
Showing posts with label advaita. Show all posts
Monday, March 21, 2016
Translation of a Passage from Gopalacarana Dvija's Rendering of the Third Book of the Bhagavata
Tuesday, June 23, 2015
Translation (with Creative Interpretation) of the Third Verse of the Nama Ghosa
namaskara
matsya kurmma narasimha bamana parasurama
halirama baraha srirama
buddha kalki name dasa akrti dharica krsna
tayu pave karoho pranama
Salutation
The ‘fish’, the
‘tortoise’, the ‘man-lion’, the ‘dwarf’, the ‘axe-wielding Rama’,
‘Rama-with-plough’, the
‘boar’, ‘the all-opulent Rama’,
‘the intellectual one
(Buddha)’ and ‘the destroyer of heretics (Kalki)’—by these names, in ten forms
(akrti) you appear, Krsna;
at your feet I pay
obeisance. 3
My Lord, you are showing favour
even to the material units! It is you, O supremely compassionate immanent pure person,
who are responsible for the creation and development of this material universal
body. It is through your personal intervention that the transcendental personality
known in material terms as the jiva,
gets its body.
Becoming immanent into this microcosm also, you protect the senses; you manifest the structures necessary for the development of this little-universe. My lord, the material entities of the microcosm like the mind, intellect, organs of sense and action and the internal parts, the vital airs, the basic substances—all derive their strength from you. Appearing to them as one of them—in the manner of a very powerful material unit (deva)—you become their only refuge and object of salutation. You are presiding over their internal disputes and their internecine wars. My lord, you even take sides! In this way, O Krsna, implementing by yourself your own general policy of preservation, you protect the jiva, in the initial stages of development of its body, from various evil effects, and thus you make its life possible. O supreme personality of grace! Surely, surely it is solely for the jiva that you are performing all these innumerable and diverse acts of redemption! When you are showering your kindness on even material units—the parts of material nature (prakrti)—how much more you must love the jiva—your very own part (amsa)—O my own father!
Becoming immanent into this microcosm also, you protect the senses; you manifest the structures necessary for the development of this little-universe. My lord, the material entities of the microcosm like the mind, intellect, organs of sense and action and the internal parts, the vital airs, the basic substances—all derive their strength from you. Appearing to them as one of them—in the manner of a very powerful material unit (deva)—you become their only refuge and object of salutation. You are presiding over their internal disputes and their internecine wars. My lord, you even take sides! In this way, O Krsna, implementing by yourself your own general policy of preservation, you protect the jiva, in the initial stages of development of its body, from various evil effects, and thus you make its life possible. O supreme personality of grace! Surely, surely it is solely for the jiva that you are performing all these innumerable and diverse acts of redemption! When you are showering your kindness on even material units—the parts of material nature (prakrti)—how much more you must love the jiva—your very own part (amsa)—O my own father!
O
supremely beneficial Paramatma, lord of the microcosm! O non-dual (advaita), transcendental pure person, supreme
creator who is distinct from His creation and yet, immanent in it! O
compassionate Krsna, abode of grace, preserver of the obeisant ones, I pay
obeisance at your supreme transcendental feet.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Eka Sarana : The Most Perfect Implementation of the Bhagavata
Sankaradeva's religion, in the opinion of this author, is the most perfect implementation of the ideology embodied in the text of the Bh...
-
A Translation of the Opening Lines of the Nama Ghosa of Madhavadeva muktito nisprha yito sehi bhakataka namo rasamaya magoho ...
-
Suka said, “Please listen, O king, to this nomenclature of the mind. Whatever is the name, at what time, of the mind-organ—I now te...
-
Sankaradeva's religion, in the opinion of this author, is the most perfect implementation of the ideology embodied in the text of the Bh...